Molt bona feina Oriol.
Ja saps que hi ha una versió nova (1.3.0.65) amb 638 noves cadenes. Podríem treballar sobre aquesta
nova versió.
He vist unes quantes coses que passaré a comentar. La resta de la gent ajudaria molt que també s'ho
mirés i anés comentant coses.
Salut,
---
Marc Belzunces
http://www.softcatala.org/
Bloc personal:
http://blocs.mesvilaweb.com/holoce
Planeta Softcatalà:
http://planeta.softcatala.org/
Skype: marcbelzunces
> -----Missatge original-----
> De:
owner-skype@www....
> [mailto:
owner-skype@www....] En nom de Oriol
> Carcelle Bayona
> Enviat: dijous, 25 / agost / 2005 23:09
> Per a:
skype@soft...
> Tema: [skype] Nota de Premsa - Fes-Ho-Cat presenta la
> traducció al català de l'última versió del programa de
> telefonia IP Skype
>
> Benvolguts,
>
> Us fem arribar aquesta nota de premsa, per tal que en feu la
> màxima difusió.
> Gràcies per la vostra col·laboració.
>
> -------
> Skype Català
>
> Fes-Ho-Cat <
http://www.feshocat.com/> presenta la traducció
> al català de l'última versió del programa de telefonia IP
> Skype, 1.3.0.60.
>
> Des d'avui mateix, ja es pot descarregar de la web de
> Fes-Ho-Cat, la recent traducció
> <
http://www.feshocat.com/descarregues/catalan1.3.0.60.zip>
> de l'última versió de l'Skype <
http://www.skype.com/> .
> Aquesta traducció, que segueix la Guía d'Estil i el Recull de
> Termes desenvolupat per SoftCatalà
> <
http://www.softcatala.org/> i el Termcat
> <
http://www.termcat.net/> , és la segona que realitza l'equip
> de Fes-Ho-Cat, i en aquesta ocasió s'està tramitant la
> inclusió d'aquesta a les llengües que incorpora per defecte
> aquest programa.
>
> L'Skype, és un dels programes abanderats de la revolució que
> està suposant la telefonia IP, i que permet realitzar
> trucades per internet de forma gratuïta o molt econòmica. En
> un article publicat al diari Avui,
>
http://www.avui.com/avui/diari/05/ago/25/51010.htm ,
> l'Organització per a la Cooperació i el Desenvolupament
> (OCDE) informava del perill que ja suposa aquest fenòmen, per
> a les companyies de telefonia tradicionals.
>
> Els responsables de la present traducció, Fes-Ho-Cat, ja
> tenen altres traduccions en ment, la propera i que esperen
> tingui una gran acollida serà la traducció d'un altre
> programa de missatgeria instantània que encara no han volgut
> desvetllar.
>
> Fes-Ho-Cat, és un projecte de directori local de qualitat,
> que intenta prioritzar els continguts de qualitat de la xarxa
> catalana, en front dels grans cercadors o directoris globals.
> El directori ja incorporava, en el moment de redactar aquesta
> nota, 374 vincles. La web també compte, des de fa poques
> setmanes, amb la publicació del Rànking de Vincles Fes-Ho-Cat
> <
http://www.feshocat.com/access_rank_vincles.php> , que
> mostra totes les webs del directori ordenades segons la seva
> puntuació.
>
> -------
>
> --
> Oriol Carcelle
> Coordinador Fes-Ho-Cat
>
http://www.feshocat.com
>
ocarcelle@fesh...
> Mòbil: 679156411
> Skype: blaucat
>
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a
http://www.softcatala.org/llistes/
--------------
opensubscriber is not affiliated with the authors of this message nor responsible for its content.